Help for British nationals overseas – guidance

Notarial and documentary services guide for Spain

Documents, certificates, letters and notes available at British consulates in Spain.

Overview

British consulates in Spain can provide a range of Notarial and documentary services for British nationals.

Where local notaries can provide services, the British consulate will not provide them. In many cases Spanish notaries or English speaking lawyers in Spain can provide services more cheaply, quickly and conveniently.

Some services may be available by post. You must make an appointment for each service that requires your personal attendance. Before you can make an appointment, you should submit copies of your documents to your nearest British consulate. Please see the information in Book An Appointment for where to send your documents to.

It is essential to check before submitting your application, that you have selected the correct service and that the document will be accepted by the relevant authority. This could be the local town hall, registry office, tax authorities, immigration office or another authority either in Spain, the UK or a third country. Only the relevant authority can confirm which service you will require. This information cannot be verified by the British consulate.

Services we provide in Spain

Consular staff in Spain can issue:

  • Certificate of No Impediment
  • Certificate of Marital Status for Marriage
  • Informative Note: Explanation of the Marriage Banns
  • Certificate of Marital Status for Pareja de Hecho
  • Certificate of Foreign Marriage Recognition
  • Letter of No Objection for Adoption, for British nationals resident in Spain

If you can’t find the service you are looking for on this page, please see other services provided by British Consulates in Spain

What to bring to your appointment

See the individual services below for details of supporting documents to bring. Make sure you have acceptable proof of address and identity, and payment for any fees. See the full list of consular fees.

Payment

We accept payment by Visa, Visa Electron, MasterCard, or cash in euros on the day of the appointment.

Proof of address and identity

For all appointments for Notarial services you will need to bring acceptable proof of your identity and address.

We accept passports or national identity cards as proof of identity.

For proof of address, we accept your Town Hall Registration Certificate (Certificado de Empadronamiento or Padrón), or your Spanish Residence Certificate (Certificado de Registro de Ciudadano de la Unión), bearing your current address.

In the absence of either of these documents, you will be expected to provide proof of your current and/or previous address(es), by submitting recent and original copies of one of the following documents or Spanish equivalent listed below:

  • utility bills (not ones printed off the internet)
  • bank/building society/credit card statement (but not ones printed off the internet)
  • building society/savings bank passbook
  • electoral role confirmation letter
  • mortgage statement
  • council tax demand
  • credit reference agency search
  • recent evidence of entitlement to state or local authority-funded benefit, tax credit, pension, educational or other grant

Certificate of No Impediment for Marriage

Certificado de No Impedimento/Certificado de Capacidad Matrimonial

Fee 10 and Fee 11(ii). These fees are charged per person so if you and your partner are both British, you will have to make two separate applications.

Only the authority where you are going to present your final paperwork can confirm whether you require the Certificate of No Impediment (CNI). This information cannot be verified by the British consulate.

To obtain a CNI you must first publish a Notice of Marriage (publish your banns or “Publicación de Edictos”) for 7 days. If no impediment is shown within those 7 days, a CNI will be issued.

On the application form you are given the option to have the issued CNI sent by registered post to your current address or collected from your nearest British consulate. You can also authorise a person by written confirmation that they may collect the CNI on your behalf.

The CNI and Notice of Marriage process may also be required for same-sex marriage.

To obtain a CNI will depend on the individual’s circumstances, for example where you reside and where you are getting married. Please read the four scenarios below before submitting your application:

Scenario one

British national resident in Spain and getting married in Spain

If you are resident in one area of Spain but are getting married in another, you need to make your application at the British consulate corresponding to the consular area in which you reside. Before you apply you must have been resident in the area of the consulate for at least 3 days. If no impediment is shown from your Notice of Marriage (NOM), your CNI will be issued by the British consulate which covers the area where you are to marry. This may not be the same British consulate where you make your application to publish your Notice of Marriage.

Scenario two

British national resident in Spain but getting married in a 3rd country, not the UK or Spain

A Notice of Marriage can only be made in the country where the marriage is to take place or with a UK Registrar (subject to the UK Registrar’s residence requirements). For more information on the documents required and the process to follow in the country where you wish to get married see Getting Married Abroad.

Scenario three

British national not resident in Spain or the UK but getting married in Spain

If you are not resident in Spain or the UK but you intend to get married in Spain, your future spouse (who will usually be resident in Spain or a Spanish national) must ask the Spanish civil registry which documents you need.

If you are asked by the Spanish civil registry to provide a CNI, you will need to publish your Notice of Marriage in Spain or with a UK Registrar (subject to the UK Registrar’s residence requirements). If you wish to make your application in Spain you will need to publish your Notice of Marriage at a British consulate in Spain and provide proof that you have been residing in that consular area for at least 3 days immediately prior to attending your appointment at the consulate.

Scenario four

British national resident in the UK but getting married in Spain

If you are resident in the UK but you intend to get married in Spain, your future spouse (who will usually be resident in Spain or a Spanish national) must make enquiries with the nearest Spanish civil registry as to which documents you will be required to provide. If you are asked by the Spanish civil registry to provide a CNI you will be required to publish your Notice of Marriage in the UK.

If no impediment is shown, you will be required to exchange your original Notice of Marriage issued in the UK for a CNI issued in Spanish by the British consulate in the same area where the civil registry is located. For information on how to exchange your certificate, please see the section below: Application for a CNI when you have given Notice of Marriage before a UK Registrar.

British consulates do not issue marriage documents for British nationals resident in Spain who wish to get married in the UK, please see the information on getting married in the UK.

Application for a CNI when you have given Notice of Marriage in a British Consulate in Spain

The documents required:

  • a fully completed Application Form - CNI (MS Word Document, 25.5KB)
  • your original valid British passport
  • a photocopy of the details page of your future spouse’s valid passport or national identity document
  • if you are resident in Spain: your Certificado de Empadronamiento (Town Hall registration certificate) issued at least 3 natural days previously (or if not, the Spanish Police residence certificate (green document which bears your NIE number and your address). Please note the civil registry will usually ask you for the Certificado de Empadronamiento issued in the last 3 months prior to the date you make your application at the civil registry
  • if you are not a resident of Spain: proof that you have been in the consular area where you are making the application for at least 3 days immediately prior to attending your appointment at the consulate and proof of the address where you are staying in Spain.(e.g. flight information and hotel bill)
  • if you have been married before and are now divorced, your original decree absolute (sentencia firme)
  • if you have previously registered a civil partnership, your certificate of dissolution/annulment of your previous civil partnership or same-sex marriage
  • if you are widowed or the surviving partner of a civil partnership, the original death certificate of your late spouse or civil partner
  • if your future spouse has been married before and is now divorced, his/her original decree absolute (sentencia firme). In Spanish a decree nisi is called a ‘sentencia provisional’ and a decree absolute is called a ‘sentencia firme’
  • if your future spouse has previously registered a Civil Partnership, his/her Certificate of dissolution/annulment of the previous civil partnership or same-sex marriage
  • if your future spouse is widowed or the surviving partner of a Civil Partnership, the original death certificate of her/his late spouse or civil partner

Application for a CNI when you have given Notice of Marriage before a UK Registrar

If you have given Notice of Marriage in the UK and need to exchange the document for a CNI issued in Spanish in a British consulate, you will need to submit the following:

If any of your documents are not issued in the UK or Spain, consular staff may need to make further enquiries. Documents that are not written in English or Spanish will have to be translated. Spanish authorities may ask you to provide a Spanish translation of any document not in Spanish.

See the example of a CNI certificate.

You can reserve an appointment for this service via our online booking system, with your nearest British Consulate. Once you have emailed copies of all your documents to the Notarial services team and your application has been approved you will be sent a link to make an appointment. Please follow the instructions below on where to send your documents to.

Marital Status Certificate for Marriage

Certificado de Estado Civil para casarse

Fee 4 and Fee 2(ii). These fees are charged per person so if you and your partner are both British, you will have to make two separate applications.

You may need this certificate (known in Spain as Certificado de Estado Civil) to get married in Spain. Please note that the documents required and the process is exactly the same for same-sex marriage and heterosexual marriage.

The documents required:

  • a fully completed Application Form - Marital Status Certificate (MS Word Document, 23KB)
  • your original valid British passport
  • a photocopy of the details page of your fiancé(e)’s or future spouse’s passport or national identity document
  • your Certificado de Empadronamiento (town hall registration certificate)
  • your birth certificate which shows your parents’ details which we need to include in our consular certificate (long form birth certificate)
  • an unsigned declaration in either English or Spanish drawn up by a Spanish abogado or a solicitor. The unsigned declaration will confirm your current marital status and will be affirmed /sworn and signed by you at the consulate on the day of your appointment. The text of the declaration should be printed out on the lawyer’s headed notepaper or be accompanied by a letter from the lawyer. Instructions on the content required in the declaration are provided in English or Spanish. It is important that you completely and fully understand all the information in your declaration when you sign it at the consulate, therefore if you are a non-speaker, please ask for your declaration to be drawn up in English.
  • if you have been married before, your original decree absolute (Sentencia firme)
  • if you have previously registered a civil partnership, your certificate of dissolution or annulment of your previous civil partnership or same-sex marriage
  • if you are widowed or the surviving partner of a civil partnership, the original death certificate of your late spouse or partner.

If any of your documents are not issued in the UK or Spain, consular staff may need to make further enquiries. Documents that are not written in English or Spanish will have to be translated. Spanish authorities may ask you to provide a Spanish translation of any document not in Spanish.

See the example of a marital status certificate.

You can reserve an appointment for this service via our online booking system, with your nearest British Consulate. Once you have emailed copies of all your documents to the Notarial services team and your application has been approved you will be sent a link to make an appointment. Please follow the instructions below on where to send your documents to.

Informative Note: Explanation of the Marriage Banns

Nota Informativa: Explicación de la publicación de los edictos

Fee 2(ii). These fees are charged per person so if you and your partner are both British, you will have to make two separate applications.

This is an informative note which explains the Notice of Marriage (NOM) process. You may need to submit this Informative Note to the Spanish civil registry along with your Certificate of Marital Status and/or your Certificate of No Impediment (CNI). The Spanish civil registry may also request this if you have published your banns (NOM) in the UK.

The documents required for this service and the process is exactly the same for same-sex marriage and heterosexual marriage.

You may like to print out the Informative Note: Explanation of the Marriage Banns (PDF, 122KB, 3 pages) and ask the civil registry whether the website copy is acceptable. Otherwise please apply and provide the documents required below:

The documents required:

  • a fully completed Application Form – Informative Note Banns (MS Word Document, 23.5KB)
  • your original valid British passport
  • your Certificado de Empadronamiento (town hall registration certificate) or your original, valid Spanish Police Residence Certificate (the green document which bears your NIE number and your address)
  • if not resident, proof of current address
  • photocopy of the details page of your future spouse/partner’s foreign passport or national identity document

If any of your documents are not issued in the UK or Spain, consular staff may need to make further enquiries. Documents that are not written in English or Spanish will have to be translated. Spanish authorities may ask you to provide a Spanish translation of any document not in Spanish.

You can reserve an appointment for this service via our online booking system, with your nearest British Consulate. Once you have emailed copies of all your documents to the Notarial services team and your application has been approved you will be sent a link to make an appointment. Please follow the instructions below on where to send your documents to.

Marital Status Certificate for Pareja de Hecho /Other reason

Certificado de Estado Civil para Pareja/Unión de Hecho

At present a consular certificate is not required to register a Pareja/Unión de Hecho in the Andalucía region, the Andalucía region, the Balearics, the Comunidad de Madrid, or the Comunidad Valenciana.

If you are in Andalucía and wish to register a Pareja/Unión de Hecho, the British Consulate has been informed by the Junta de Andalucía that the following documents may be required, depending on your marital status:

  • your long form birth certificate, translated and legalised
  • if you are single, a No Trace Certificate from the General Register Office in either England and Wales, Northern Ireland or Scotland, translated and legalised
  • if you are divorced, your decree absolute (sentencia firme), translated and legalised
  • if you are widowed, your marriage certificate and the death certificate of your late spouse or partner, translated and legalised
  • a sworn declaration confirming your current marital status (single, divorced or widowed), drawn up by a Notary Public

If you are in the Balearics or Comunidad de Madrid or Comunidad Valenciana and wish to register a Pareja/Unión de Hecho, the British consulate has been informed by the respective authorities that you may be required to submit the documents listed above, except for the sworn declaration.

The British consulate cannot provide definitive information on the requirements; therefore it is essential that you check with the relevant authorities in Andalucía, the Balearics, Comunidad Valenciana or Comunidad de Madrid.

Fee 4 and Fee 2(ii). These fees are charged per person so if you and your partner are both British, you will have to make two separate applications.

This certificate is also known as a Certificado de Estado Civil but is used to register a Pareja/Unión de Hecho (cohabitation registration) and sometimes to claim Spanish benefits or register the birth of a child at the Spanish civil registry.

If your partner is a non-EU national and you are registering cohabitation, he/she may need to submit a second copy of your Marital Status Certificate to the Spanish Foreigners Office to aply for a Spanish Residence Card. It is recommended that you seek advice from the Foreigners Office (Extranjería) before making your application at the consulate, so if necessary, you can be issued with two copies of the consular certificate on the day of your appointment.

The documents required:

  • a fully completed Application Form - Marital Status Certificate (MS Word Document, 23KB)
  • your original valid British passport
  • your Certificado de Empadronamiento (town hall registration certificate) or original, valid Spanish Residence Certificate (the green document which bears your NIE number and your address)
  • your birth certificate which shows your parents’ details which must be included in the consular certificate (long form birth certificate)
  • an unsigned declaration in either English or Spanish drawn up by a Spanish abogado or a solicitor. The unsigned declaration will confirm your current marital status and will be affirmed /sworn and signed by you at the consulate on the day of your appointment. The text of the declaration should be printed out on the lawyer’s headed notepaper or be accompanied by a letter from the lawyer. Instructions on the content required in the declaration are provided in English and Spanish. It is important that you completely and fully understand all the information in your declaration when you sign it at the consulate, therefore if you are a non Spanish speaker, please ask for your declaration to be drawn up in English
  • if you have been married before, your original decree absolute (sentencia firme)
  • if you have previously registered a civil partnership, your certificate of dissolution/annulment of your previous civil partnership or same-sex marriage
  • if you are widowed or the surviving partner of a civil partnership, the original death certificate of your late spouse or partner

If any of your documents are not issued in the UK or Spain, consular staff may need to make further enquiries. Documents that are not provided in English or Spanish will have to be translated into Spanish.

You can reserve an appointment for this service via our online booking system, with your nearest British Consulate. Once you have emailed copies of all your documents to the Notarial services team and your application has been approved. Please follow the instructions below on where to send your documents to.

Certificate of Foreign Marriage Recognition

Fee 2(ii), Fee 4 x 2 and Fee 7.

If your marriage took place in a country other than Spain or the United Kingdom and your spouse is a non EU national, you may need to apply for this certificate and submit it to The Spanish Foreigners’ Office (Extranjería) for your non-EU spouse to get a Spanish Residence card. The Spanish authorities often require a government department in the country of the EU national spouse to validate the foreign marriage or register the foreign marriage.

It is not possible to register a marriage celebrated in a foreign country in the General Register Office or with any other government authority in the United Kingdom or in a British consulate/embassy abroad. Neither is it possible for a UK government authority to state whether a foreign marriage is valid, legal and subsisting. As a result British consulates issue this certificate, which usuaally covers this requirement. Both spouses have to be in Spain and have to attend the consulate in person for this service.

The Spanish Foreigners’ Office (Extranjería) will usually require your marriage certificate to have been both issued and legalised in the last 3 months. You need to check with your local Spanish Foreigners’ Office as to whether a certificate older than 3 months, but legalised in the last 3 months, would be acceptable. You must do this before applying for your consular certificate.

To obtain the certificate both you and your spouse will have to attend the appointment at the consulate and make separate declarations. Please note that if you or your spouse do not understand either English or Spanish then you will be required to be accompanied to the consulate on the day of your appointment by a sworn interpreter who can interpret from your own native language into either Spanish or English.

The documents required:

  • a fully completed Application Form – Foreign Marriage Recognition (MS Word Document, 25.4KB)
  • your original valid British passport
  • your Certificado de Empadronamiento (town hall registration certificate)
  • your original, valid Spanish Police Residence Certificate (green document which bears your NIE number and your address)
  • your spouse’s original valid passport
  • your original marriage certificate issued and legalised in the last 3 months (see Legalisation, Hague/Non Hague Convention countries below)
  • official translation into Spanish of your marriage certificate (see information below)

If any of your documents are not issued in the UK or Spain, consular staff may need to make further enquiries. Documents that are not provided in English or Spanish will have to be translated into Spanish.

Legalisation

For information on how to legalise your marriage certificate, you should contact the consulate/embassy in Spain of the country where the marriage took place.

Hague Convention countries

The Hague Convention refers to an agreement between certain countries who have decided to recognise each other’s documents. If the country where you married is part of the Hague Convention, the Legalisation office in that country will place a stamp or vignette called “The Hague Apostille” (Apostilla de la Haya) on the back of the document.

Non Hague Convention countries

If the country where you married has not signed the Hague Convention, there are two steps you will need to take to legalise your marriage certificate. The marriage certificate will have to be signed by various authorities in both the country of marriage and in Spain.

  1. contact the authority where your marriage was registered and obtain the relevant stamp or signature that will validate your marriage certificate

  2. take your marriage certificate to the Spanish embassy in the same country so they can recognise the stamp/signature of the issuing authority

Translations

We understand the following types of translations in Spanish are usually accepted by Spanish Foreigners’ Office (Extranjería):

  • by sworn translator - see the list of Intérpretes Jurados
  • by the consulate or embassy in Spain of the country where the marriage took place
  • by a translator in the country where the marriage took place, as long as the translation has been certified by the consulate/embassy in Spain of that same country

You can reserve an appointment for this service via our online booking system, with your nearest British Consulate. Once you have emailed copies of all your documents to the Notarial services team and your application has been approved you will be sent a link to make an appointment. Please follow the instructions below on where to send your documents to.

Certificate for Adoption by British nationals resident in Spain

Fee 2(ii) This fee is charged per certificate plus 4 Euros postage fees. If you and your partner are both British we are able to issue one certificate but you will both have to complete and submit separate application forms and copies of your own documents

British nationals resident in Spain, who wish to adopt a child from a country other than the UK, may be required to obtain a certificate of no objection from the British Consulate regarding the recognition of the adoption in the UK and confirmation as to whether the adopted child will be granted British nationality. To get the “no objection” letter you must first get independent legal advice about whether you are resident in the British Islands and then swear a statement, witnessed by a lawyer for further details see below.

Please note that the “no objection” letter has the sole function of confirming that you have provided the British Embassy/Consulate with a sworn statement that you are not habitually resident in the British Islands and that as such the adoption does not need to refer to the requirements of the relevant British legislation when seeking to adopt abroad.

There is no scope or provision to amend the letter, which is designed for a specific purpose. It is not for the Embassy or Consulate to agree whether the applicants are suitable or eligible to adopt the child, or whether the child is adoptable. There are three versions of this letter depending on the country where the adoption took place and the legislation under which the child was or is being adopted:

Certificate one: Adoption automatically recognized in the UK.

The adoption took place before 3 January 2014 from a country named in The Adoption (Designation of Overseas Adoptions) Order 1973 known as “the designated list” and The Adoption (Designation of Overseas Adoptions) (Variation) Order 1993

Certificate two: Adoption automatically recognized in England, Wales, Northern Ireland or Scotland.

The adoption took place or will take place on or after 3 January 2014 from a country named in The Adoption (Recognition of Overseas Adoptions) Order 2013 or in The Adoption (Recognition of Overseas Adoptions) (Scotland) Regulations 2013 and its amendment

Certificate three: Non-recognized adoptions

The adoption is taking place in a country not named in The Adoption (Recognition of Overseas Adoptions) Order 2013 or in The Adoption (Recognition of Overseas Adoptions) (Scotland) Regulations 2013 and its amendment. In all cases when you send your paperwork to our Notarial services, you will need to confirm whether the adoption is being processed under Spanish law or under the law of the country from where the child will be adopted from.

Before applying for one of the three certificates, it is important that you visit these websites:

The documents required:

If you are both British you both need to submit copies of the following documents by email notarialservicesmadrid@fco.gov.uk or by fax 91 714 6403

  • a fully completed Application Form – Adoption (MS Word Document, 24.8KB)
  • your valid British passport
  • your original Certificado de Empadronamiento (town hall registration certificate)
  • an original declaration, sworn before a Spanish notary or a lawyer empowered to administer oaths, that you have sought independent legal advice on your status under UK law and which confirms that you are no longer habitually resident in the UK. The declaration needs to include the following text:

I confirm that I have received independent legal advice and, with reference to all the circumstances of my particular case and in the light of existing United Kingdom law, I can confirm that I am no longer habitually resident in the British Islands.

Please refer to the list of English-speaking lawyers in your consular area for advice. If any of your documents are not issued in the UK or Spain, consular staff may need to make further enquiries. Documents that are not provided in English or Spanish will have to be translated into Spanish.

How to apply

You will not usually need an appointment for this service. As long as we receive the correct paperwork we should be able to send you the consular certificate by registered post. Once we have received copies of your supporting documents by email, we will contact you and let you know whether the application has been approved and provide you with information on how to submit your original paperwork, pay the consular fee and postage by credit card. Please follow the instructions below on where to send your documents to.

Services provided elsewhere

We no longer provide life certificates for British nationals claiming a British pension abroad. Please refer to the list of people working in a recognised profession who can do this for you.

If the service that the Spanish authorities require from you is not listed on this page, and you are having difficulties with the paperwork that you have been asked to submit, please provide a brief description of the problem and details of the authority you are dealing with, including any contact details you may have for them. Please send this, attaching any relevant documentation, to notarialservicesmadrid@fco.gov.uk We cannot reply to general enquiries; we can only respond if you include the above information.

Transfer of Address

For importation of vehicles/change of registration plates/household goods (Baja/Alta Consular)

British consulates in Spain no longer issue the Consular Letter: Transfer of Address for importation of vehicles/household goods/change of registration plates (also known as the Baja Consular).

We have been informed by the Spanish Agencia Tributaria that the following documents could be accepted as proof of residence, in place of the consular letter:

  • work contract or proof of self-employment
  • if you are coming from outside the UK, a residence permit or work permit for the country you have been residing in

If you do not have either of these documents, the Agencia Tributaria has said that they could accept any document that could serve as legally admissible proof. We understand that the final decision on the acceptability of any document lies with the tax authorities, who will assess each case individually. Any document not in Spanish must be translated and legalised in the UK or country of origin.

For further information, please contact the Agencia Estatal de Administración Tributaria/AEAT, the Spanish state tax administration agency.

If the tax authorities continue to ask you for a letter from the consulate, you can print out the document below which quotes the relevant information from their website and states that other documents may be submitted in place of the Baja Consular.

Communication Baja Consular

Informative Note: Change of name and/or surname

British Consulates in Spain no longer issue the “Informative Note: Change of name and/or surname in the UK”. The relevant authorities have been notified. If you are having problems changing your name in Spain, you can print out a copy of the document below.

Nota Verbal re Name Change (PDF, 134KB, 4 pages)

Proof of address for marriage

Confirmación de domicilio para casarse en España

British Consulates in Spain no longer issue the “Consular Letter: Proof of address for marriage”. We have been informed by the Spanish authorities that the following documents may be accepted instead:

  • a letter confirming your address, e.g. electoral roll
  • bank or building society statement, credit card statement
  • mortgage statement
  • council tax letter
  • utility bills
  • recent proof of entitlement to local or state benefits, eg tax credits, pension, education or other benefits

If you are still asked to provide documentation from the British consulate, you can print out a copy of the document below, which quotes the information we were given by the Spanish Ministry of Justice.

Communication Proof of Address

Informative Note: Change of British passport number

British Consulates in Spain no longer issue the “Consular Certificate: Change of British passport number on renewal”. Instead you can download a free copy of an Informative Note in Spanish which may serve in place of the certificate.

Informative Note: Change of British passport number

Alternatively you can submit a Freedom of Information Request to HM Passport Office, asking for confirmation that you were the holder of your previous passport(s). Please visit HM Passport Office for further information and contact details. British consulates cannot answer any queries on this subject.

The services below may be provided by Spanish notaries or English speaking lawyers in Spain:

  • witnessing signatures or administering declarations on powers of attorney
  • witnessing signatures or administering declarations on wills
  • witnessing signatures or administering declarations on company documents
  • witnessing signatures or administering declarations on name change deed polls and similar documents
  • certificates or statements of law in the UK
  • certified photocopies of British passports, Home Office registration/naturalisation certificates, UK educational documents (including those issued in the UK by a recognised institution and listed in the Legalisation Office website), British driving licences, British divorce decrees, and foreign documents including passports, educational documents and ID documents
  • certifying your identity for British banks, building societies and other institutions

Book an appointment

Choose the service you need and send scanned copies of the required supporting documents for that service to your nearest British consulate by email or fax. It is important that your emailed attachments are no larger than 4MB in total, or your email will not get through. If your attachments are larger than this, you can send multiple emails to cover all of the documents we are requesting. You will receive an automated response to your email. You will only receive one automated response per day.

Your paperwork will be checked by the Notarial Services team at the consulate. If we have received all of the required paperwork and the application is approved, we will contact you either by telephone or email within 7 working days to ask you to make an appointment at your nearest consulate. Please provide a daytime telephone number in your application form.

If your application is not approved, you will be contacted within 7 working days and you will be informed of any missing or incorrect supporting documents. Make sure your application is complete before submission as we do not keep incomplete applications so you will have to start the process again and resend all your documents. Due to the large number of applications we process, we are unable to fast-track applications, so you should apply with plenty of time.

Please send scanned copies of your supporting documents and your application form to your nearest consulate at the following email addresses/fax number:

British Consulate Alicante

British Consulate-General Barcelona

British Consulate Palma de Mallorca and British Consulate Ibiza

British Consulate Las Palmas, British Consulate Tenerife

British Consulate-General Madrid

British Consulate Málaga

Perjury Act (1911)

Under the Perjury Act (1911) it is a criminal offence to knowingly make a false declaration. Offenders face the possibility of a fine and/or a jail sentence.

Data Protection

The Foreign & Commonwealth Office holds and uses data for purposes notified to the Information Commissioner under the Data Protection Act 1998. Such personal data may be disclosed to other UK government departments and public authorities.

Disclaimer

This information is provided as a general guide and is based upon information provided to the consulate by the relevant authorities and may be subject to change at any time with little or no notice. Accordingly the FCO and the British consulate will not be liable for any inaccuracies in this information. For all Notarial and legalisation services it is the responsibility of the customer to ascertain the precise requirements of the person requesting the Notarial or legalisation service and to satisfy themselves that the service provided by the consulate will be accepted.