Ffurflen

Cyfyngiad Ffurf A: cais i gofnodi (SEV)

Ffurflen gais SEV i gofnodi cyfyngiad Ffurf A ar hollti cyd-denantiaeth trwy gytundeb neu rybudd.

Applies to England and Wales

Dogfennau

Cyfyngiad Ffurf A: cais i gofnodi (SEV)

Gwneud cais am fformat hygyrch.
Os ydych chi'n defnyddio technoleg gynorthwyol (er enghraifft, rhaglen darllen sgrin) a bod angen fersiwn o'r ddogfen hon arnoch mewn fformat mwy hygyrch, e-bostiwch customersupport@mail.landregistry.gov.uk. Rhowch wybod i ni pa fformat sydd ei angen arnoch. Bydd yn ein helpu ni os byddwch chi'n dweud pa dechnoleg gynorthwyol rydych chi'n ei defnyddio.

Cyfyngiad Ffurf A: cais i gofnodi (SEV)

Gwneud cais am fformat hygyrch.
Os ydych chi'n defnyddio technoleg gynorthwyol (er enghraifft, rhaglen darllen sgrin) a bod angen fersiwn o'r ddogfen hon arnoch mewn fformat mwy hygyrch, e-bostiwch customersupport@mail.landregistry.gov.uk. Rhowch wybod i ni pa fformat sydd ei angen arnoch. Bydd yn ein helpu ni os byddwch chi'n dweud pa dechnoleg gynorthwyol rydych chi'n ei defnyddio.

Manylion

Defnyddiwch y ffurflen hon pan fydd cydberchnogion wedi hollti cyd-denantiaeth a bellach yn denantiaid cydradd.

Cyfeiriad

Anfonwch y ffurflen wedi ei llenwi i’n cyfeiriad safonol.

Rhagor o wybodaeth

Darllenwch ragor o wybodaeth yn Change from joint tenants to tenants in common.

Cyhoeddwyd ar 24 October 2012
Diweddarwyd ddiwethaf ar 29 August 2023 + show all updates
  1. A side note to panel 6 amended to remove reference to obsolete practice.

  2. We have added a note to the foot of the form to warn applicants against making an application without reasonable cause.

  3. We have amended a side note to panel 7 to reflect that we will accept copy deeds with applications.

  4. We added a guidance note about our personal information charter, which explains how we process customer data. We also added a guidance note to explain that only professional customers will have a key number.

  5. We have added a side note to panel 6 as a result of a change in our procedures. From 11 January 2016 we will change how we send warning of cancellation letters and what they contain.

  6. Advice as to the completion of the form has been added.

  7. Added translation