Canllawiau
Geirfa o dermau cyfreithiol: Cymraeg i Saesneg
Cyhoeddwyd 5 Ebrill 2016
Yn berthnasol i Loegr a Chymru
A
| Cymraeg | Saesneg |
|---|---|
| adbryniad (g) (-au) | redemption |
| adnau (g) (adneuon) | deposit (document) (noun) |
| adneuo (dogfen) | deposit (verb) |
| adran (o ddeddf) (b) (-nau) | section (of an act) |
| Adran Pridiannau Tir | Land Charges Department |
| affidafid (g) (-ion) | affidavit |
| archwiliad (g) (-au) | inspection |
| ardystio | certify |
| arnodi | endorse |
| arolwg tir (g) (arolygon) | survey (noun) |
| arolygu tir | survey (verb) |
| arolygwr tir (g) (-wyr) | surveyor |
| arwystl (g) (-on) | charge (noun) |
| arwystl cofrestredig | registered charge |
| arwystlai (g) (arwystleion) | chargee |
| arwystlo | charge (verb) |
| arwystlwr (g) (-wyr) | chargor |
| aseinai (g) (aseineion) | assignee |
| aseiniad (g) (-au) | assignment |
| aseinio | assign |
| aseiniwr (g) (-wyr) | assignor |
| atwrneiaeth (b) (-au) | power of attorney |
| atwrneiaeth arhosol (b) (-au) | lasting power of attorney |
| atwrneiaeth barhaus (b) (atwrneiaethau parhaus) | enduring power of attorney |
B
| Cymraeg | Saesneg |
|---|---|
| benthyciadau pellach | further advances |
| breinio | vest |
| budd (g) (-ion) | interest |
| budd ecwitïol | equitable interest |
| budd gor-redol | overriding interest |
| buddiolwr (g) (-wyr) | beneficiary |
C
| Cymraeg | Saesneg |
|---|---|
| cadw a chyflawni | observe and perform |
| cais (g) (ceisiadau) | application |
| cais amlinellol | outline application |
| cais safonol | substantive application |
| cais sy’n aros i’w brosesu | pending application |
| canlyniad chwiliad swyddogol (g) (-au) | official search result |
| canlyniad chwiliad swyddogol pridiannau tir lleol (g) (-au) | official search result of local land charges |
| ceisio (am) | apply (for) |
| ceisydd (g) (ceiswyr) | applicant |
| cofnodi ar y gofrestr | enter on the register |
| cofrestr (b) (-i) | register (noun) |
| cofrestr arwystlon | charges register |
| cofrestr eiddo | property register |
| cofrestr perchnogaeth | proprietorship register |
| Cofrestrfa Tir EF (b) (Cofrestrfeydd) | HM Land Registry |
| Cofrestrfa Tir EF – Swyddfa Abertawe | HM Land Registry – Swansea Office |
| cofrestriad (g) (-au) | registration |
| cofrestriad cyntaf | first registration |
| cofrestru | register (verb) |
| cofrestru cynhwysfawr | comprehensive registration |
| Cofrestrydd Tir (g) (-ion) | Land Registrar |
| copi (g) (copïau) | copy |
| copi ardystiedig | certified copy |
| copi swyddogol | official copy |
| corfforaeth ymddiried (g) (-au) | trust corporation |
| crynodeb archwiliedig (g) (-au) | examined extract |
| crynodeb teitl (g) (-au) | abstract of title |
| cydberchennog (g) (cydberchnogion) | joint proprietor |
| cyd-denant (g) (-iaid) | joint tenant |
| cyd-denant llesiannol (g) (-iaid) | beneficial joint tenant |
| cyd-denantiaeth (b) (-au) | joint tenancy |
| cyd-doddi | merger (verb) |
| cyd-doddiad (g) (-au) | merger (noun) |
| cydnabyddiaeth (b) (-au) | consideration |
| cyfunddaliad (g) (-au) | commonhold (noun) |
| cyfunddaliadol | commonhold (adjective) |
| cydsyniad (g) (-au) | assent |
| cydsyniad breinio | vesting assent |
| cydsyniwr (g) (-wyr) | assentor |
| cyfamod (g) (-au) | covenant |
| cyfamod cadarnhaol | positive covenant |
| cyfamod cyfyngu | restrictive covenant |
| cyfamod personol | personal covenant |
| cyflawni ffurflen | execute a form |
| cyflwyno cais | lodge an application |
| cyfyngiad (g) (-au) | restriction |
| cymal (g) (-au) | clause |
| cymal ardystio | attestation clause |
| cymal yn erbyn trosglwyddo | alienation clause |
| cymerwr benthyg (g) (-wyr) | borrower |
| cynllun (g) (-iau) | plan |
| cynllun atodol | supplementary plan |
| cynllun teitl | title plan |
| cynllun tystysgrif | certificate plan |
| cynllun ystad | estate plan |
| cynrychiolydd personol (g) (cynrychiolwyr) | personal representative |
| cywiro | rectify |
| cywiriad (g) (-au) | rectification [not alteration] |
CH
| Cymraeg | Saesneg |
|---|---|
| chwiliad (g) (-au) | search |
| chwiliad o’r map mynegai | search of the index map |
| chwiliad swyddogol | official search |
D
| Cymraeg | Saesneg |
|---|---|
| darostyngedig i | subjective |
| datganiad o wirionedd (g) (-au) | statement of truth |
| datganiad statudol (g) (-au) | statutory declaration |
| datodiad (g) (-au) | liquidation |
| datodwr (g) (-wyr) | liquidator |
| debentur (g) (-on) | debenture |
| Deddf Cofrestru Tir 1925 | Land Registration Act 1925 |
| Deddf Cofrestru Tir 2002 | Land Registration Act 2002 |
| Deddf Cyfunddaliad a Diwygio Cyfraith Lesddaliad 2002 | Commonhold and Leasehold Reform Act 2002 |
| deiliaid | occupiers |
| deliad (g) (-au) | dealing |
| deliad â’r cyfan | dealing of whole |
| derbynnydd (g) (derbynyddion) | receiver |
| diarddel | warn-off |
| diddwytho teitl | deduce a title |
| digofrestredig | unregistered |
| dileu | cancel |
| dirwyn i ben (cwmni) | winding up (company) |
| disgyniad teitl (g) | devolution of title |
| dogfen gwybodaeth am deitl (b) (-nau) | title information document |
| dosranedig | apportioned |
| drafft i’w aprofi (g) (-iau) | draft for approval |
| dyfarnwr (g) (-wyr) | adjudicator |
DD
E
| Cymraeg | Saesneg |
|---|---|
| ecwitïol | equitable |
F
FF
| Cymraeg | Saesneg |
|---|---|
| ffi (b) (ffïoedd) | fee |
| ffi ar raddfa | scale fee |
| ffi syml | fee simple |
| ffordd-fraint (b) (ffordd-freintiau) | wayleave |
| ffurflen gais (b) (-ni) | application form |
G
| Cymraeg | Saesneg |
|---|---|
| gollwng | release (verb) |
| gollyngiad (g) (-au) | release (noun) |
| gorchymyn ffi (g) (gorchmynion) | fee order |
| gorchymyn tâl (g) (gorchmynion) | charging order |
| gwaharddiad (g) (-au) | inhibition |
| gwarant teitl cyfyngedig (b) (-au) | limited title guarantee |
| gwarant teitl llawn (b) (-au) | full title guarantee |
| gwarediad (g) (-au) | disposition |
| gwasanaeth chwiliad swyddogol (g) (-au) | official search service |
| gweinyddwr (g) (-wyr) | administrator |
| gweinyddwraig (b) (-wragedd) | administratrix |
| gweithred (b) (-oedd) | deed |
| gweithred amrywio | deed of variation |
| gweithred arwystl amnewidiol | deed of substituted security |
| gweithred grant | deed of grant |
| gweithred gyfamodi | deed of covenant |
| gweithred gywiro | deed of rectification |
| gweithred rhyddhau hawddfraint | deed of release of easement |
| gweithred rodd | deed of gift |
| gweithred ryddhau | deed of release |
| gweithred sy’n ennyn cofrestriad | deed inducing registration |
| gweithred ymddiried | trust deed |
| gweithredoedd teitl | title deeds |
| gwerthwr (g) (-wyr) | vendor |
| gwreiddyn teitl (g) (gwreiddiau) | root of title |
| gwrthwynebydd (g) (gwrthwynebwyr) | objector |
NG
H
| Cymraeg | Saesneg |
|---|---|
| hawddfraint (b) (hawddfreintiau) | easement |
| hawddfraint berthynol (b) | appurtenant easement |
| hawddfraint trwy bresgripsiwn | prescriptive easement |
| hawl (b) (-iau) | right |
| hawl tramwy (b) (-iau) | right of way |
| hawl rhagbrynu | pre-emption, right of |
| hawliau sgwatwyr | squatters’ rights |
| hen deitl (g) (-au) | parent title |
| hereditament anghorfforeol (g) (-au) | incorporeal hereditament |
| hollti cyd-denantiaeth | sever a joint tenancy |
| holltiad cyd-denantiaeth (g) | severance of joint tenancy |
| hyrwyddo cais | expedition |
I
| Cymraeg | Saesneg |
|---|---|
| indemniad (g) (-au) | indemnity |
| is-brydles (b) (-i) | sub-lease (or underlease) |
L
| Cymraeg | Saesneg |
|---|---|
| lesddaliad (g) (-au) | leasehold (noun) |
| lesddeiliad (g) (lesddeiliaid) | leaseholder |
LL
| Cymraeg | Saesneg |
|---|---|
| llain o dir (b) (lleiniau) | plot of land |
| llyffethair (b) (llyffetheiriau) | incumbrance |
| llythyrau gweinyddu | letters of administration |
M
| Cymraeg | Saesneg |
|---|---|
| maenor (b) (-au) | manor |
| map mynegai (g) (-iau) | index map |
| map mynegai cyhoeddus | public index map |
| meddiant gwrthgefn (g) | adverse possession |
| morgais (g) (morgeisi) | mortgage (noun) |
| morgeisai (g) (morgeiseion) | mortgagee |
| morgeisio | mortgage (verb) |
| morgeisiwr (g) (-wyr) | mortgagor |
N
| Cymraeg | Saesneg |
|---|---|
| newidiad (g) (-au) | alteration [not rectification] |
| newid | alter |
| nodweddion maenoraidd | manorial incidents |
O
P
| Cymraeg | Saesneg |
|---|---|
| perchennog (g) (perchnogion) | proprietor |
| perchennog cofrestredig | registered proprietor |
| perchennog llesiannol (g) (perchnogion) | beneficial owner |
| perthyn i | appurtenant |
| presgripsiwn (g) | prescription |
| pridiant tir (g) (pridiannau) | land charge |
| pridiant tir lleol (g) (pridiannau) | local land charge |
| prif brydles (b) (-i) | head lease |
| profiant (g) (profiannau) | probate |
| proffid à prendre (g) (-iau) | profit à prendre |
| prydles (b) (-i) | lease (noun) |
| prydles amharhaol | discontinuous lease |
| prydles am grogrent | rack-rent lease |
| prydles wrthrannol | counterpart lease |
| prydlesai (g) (prydleseion) | lessee |
| prydlesol | leasehold (adjective) |
| prydles cymalau penodedig (b) (-i) | prescribed clauses lease |
| prydlesu | lease (verb) |
| prydleswr (g) (-wyr) | lessor |
| prydles waredol gyntaf (b) (-i) | dispositionary first lease |
| prynwr (g) (-wyr) | purchaser |
PH
R
| Cymraeg | Saesneg |
|---|---|
| rifersiwn (g) (rifersiynau) | reversion |
RH
| Cymraeg | Saesneg |
|---|---|
| rhandir (g) (-oedd) | tenement |
| rhandir caeth | servient tenement |
| rhandir trech | dominant tenement |
| rhent (g) (-i) | rent |
| rhent-dâl (g) (rhent-daliadau) | rentcharge |
| Rheolau Cofrestru Tir 1925 | Land Registration Rules 1925 |
| Rheolau Cofrestru Tir 2003 | Land Registration Rules 2003 |
| Rhif teitl (g) (-au) | Title number |
| rhoddai (g) (rhoddeion) | donee |
| rhoddwr (g) (-wyr) | donor |
| rhoddwr benthyg (g) (-wyr) | lender |
| rhoi hawddfraint | grant an easement |
| rhybudd (g) (-ion) | notice |
| rhybudd a gytunwyd | agreed notice |
| rhybudd unochrog | unilateral notice |
| rhybuddiad (g) (-au) | caution |
| rhybuddiwr (g) (-wyr) | cautioner |
| rhydd-ddaliad (g) (-au) | freehold (noun) |
| rhydd-ddaliol | freehold (adjective) |
| rhydd-ddeiliad (g) (rhydd-ddeiliaid) | freeholder |
| rhyddfraint (b) (rhyddfreintiau) | franchise |
| rhyddfraint gysylltiedig | relating franchise |
| rhyddfraint sy’n effeithio | affecting franchise |
| rhyddhad (g) (-au) | discharge (noun) |
| rhyddhau | discharge (verb) |
S
| Cymraeg | Saesneg |
|---|---|
| sgwatiwr (g) (sgwatwyr) | squatter |
| setliad (g) (-au) | settlement |
| setliad caeth | strict settlement |
T
| Cymraeg | Saesneg |
|---|---|
| talfyriad teitl (g) (-au) | epitome of title |
| teitl (g) (-au) | title |
| teitl amodol | qualified title |
| teitl cofrestredig | registered title |
| teitl llwyr | absolute title |
| teitl meddiannol | possessory title |
| teitl prydlesol da | good leasehold title |
| teitl prydlesol llwyr | absolute leasehold title |
| tenant cydradd (g) (-iaid) | tenant in common |
| tenantiaeth gydradd (b) (-au) | tenancy in common |
| tenantiaid cydradd â chyfrannau cyfartal | tenants in common in equal shares |
| terfyn (g) (-au) | boundary |
| terfyn wedi ei bennu (g) (terfynau wedi eu pennu) | determined boundary |
| tir (g) (-oedd) | land |
| tir cofrestredig | registered land |
| tir demên | demesne land |
| tir setledig | settled land |
| trafodiad (g) (trafodion) | transaction |
| trawsgludiad (g) (-au) | conveyance |
| trawsgludo | convey |
| trawsgludwr (g) (-wyr) | conveyancer |
| trawslun (o fap mynegai) (g) (-iau) | section (of an index map) |
| treth dir y dreth stamp (b) | stamp duty land tax |
| trosglwyddai (g) (trosglwyddeion) | transferee |
| trosglwyddiad (g) (-au) | transfer (noun) |
| trosglwyddiad o ran | transfer of part |
| trosglwyddo | transfer (verb) |
| trosglwyddwr (g) (-wyr) | transferor |
| trosi teitl | conversion of a title |
| tymor blynyddoedd absoliwt | term of years absolute |
| tystysgrif arwystl (b) (-au) | charge certificate |
| tystysgrif chwiliad swyddogol (b) (-au) | official search certificate |
| tystysgrif tir (b) (-au) | land certificate |
TH
U
| Cymraeg | Saesneg |
|---|---|
| unig berchennog (g) | sole proprietor |
W
Y
| Cymraeg | Saesneg |
|---|---|
| ymarferydd (g) (-ion) | practitioner |
| ymddiried (g) (-au) | trust (noun) |
| ymddiried datganedig | expressed trust |
| ymddiried goblygedig | implied trust |
| ymddiried i werthu | trust for sale |
| ymddiried tir (g) (-au) | trust of land |
| ymddiriedolwr (g) (-wyr) | trustee |
| ymddiriedolwr i werthu | trustee for sale |
| ymholiad (g) (-au) | requisition |
| ysgutor (g) (-ion) | executor |
| ysgutores (b) (-au) | executrix |
| ystad (b) (-au) | estate |