Пресс-релиз

Совместное заявление министров иностранных дел стран G7 на встрече в регионе Ниагары

Совместное заявление министров иностранных дел Канады, Франции, Германии, Италии, Японии, Великобритании, США и Верховного представителя ЕС.

Мы, министры иностранных дел стран «Группы семи» — Канады, Франции, Германии, Италии, Японии, Великобритании а и Соединённых Штатов Америки, а также Верховный представитель Европейского Союза, встретились под председательством Канады в регионе Ниагары 11–12 ноября 2025 года. Мы приветствовали участие министров иностранных дел Бразилии, Индии, Королевства Саудовская Аравия, Мексики, Республики Корея, Южной Африки и Украины, которые присоединились к нам для обсуждения вопросов морской безопасности и процветания, критически важных минералов, экономической устойчивости и энергетической безопасности.

Долгосрочное процветание, безопасность и оборона Украины

Мы подтвердили нашу непоколебимую поддержку Украины в защите её территориальной целостности и права на существование, а также её свободы, суверенитета и независимости.

Мы вновь подчеркнули, что немедленное прекращение огня крайне необходимо. Мы согласились, что текущая линия соприкосновения должна стать отправной точкой для переговоров. Мы остаёмся привержены принципу, что международные границы не могут изменяться силой.

Мы увеличиваем экономические издержки для России и рассматриваем меры против стран и организаций, которые помогают финансировать военные усилия России.

Мы осудили предоставление России военной помощи со стороны КНДР и Ирана, а также поставки оружия и компонентов двойного назначения со стороны Китая, который является решающим фактором продолжения войны России.

Мы отметили продолжающиеся обсуждения широкого спектра вариантов финансирования, включая дальнейшее использование замороженных российских суверенных активов в наших юрисдикциях в координированном порядке для поддержки Украины.

Мы решительно осудили недавние прямые удары России по энергетической инфраструктуре и подтвердили нашу поддержку энергетической безопасности Украины.

Мир и стабильность на Ближнем Востоке

Мы вновь подтвердили нашу поддержку Комплексного плана президента Трампа по прекращению конфликта в Газе. Мы приветствовали прекращение огня и освобождение заложников. Мы подчеркнули необходимость возвращения останков погибших заложников. Мы также приветствовали увеличение объёмов гуманитарной помощи, но выразили обеспокоенность сохраняющимися ограничениями. Мы призвали все стороны обеспечить беспрепятственное предоставление гуманитарной помощи в масштабах, предусмотренных планом президента Трампа, через ООН и её агентства, Красный Полумесяц, а также другие международные организации и НПО.

Крайне важно, чтобы все стороны продолжали конструктивно взаимодействовать по следующим шагам, изложенным в Комплексном плане, в стремлении к политической перспективе мирного и процветающего сосуществования израильского и палестинского народов, способствующего всеобъемлющему миру и стабильности на Ближнем Востоке. Мы также продолжим уделять внимание ситуации на Западном берегу.

Мы призвали Иран полностью выполнить свои обязательства как в рамках резолюций Совета Безопасности ООН, так и Договора о нераспространении ядерного оружия. Иран должен возобновить полное сотрудничество с Международным агентством по атомной энергии, включая обеспечение инспекций всех ядерных объектов и материалов. Мы призвали Иран вступить в прямые переговоры с Соединёнными Штатами при поддержке «Е3». Мы продолжаем призывать все государства-члены ООН соблюдать свои обязательства после юридического применения механизма «snapback» (автоматического восстановления санкций).

Региональная безопасность и процветание в Индо-Тихоокеанском регионе

Мы подтвердили важность свободного и открытого Индо-Тихоокеанского региона, основанного на верховенстве права. Мы вновь выразили решительное неприятие любых односторонних попыток изменить статус-кво, особенно силой или принуждением, включая Восточно-Китайское и Южно-Китайское моря.

Мы выразили серьёзную обеспокоенность использованием опасных манёвров и водомётов в Южно-Китайском море, а также попытками ограничить свободу судоходства и пролёта через милитаризацию и принуждение. Мы вновь подчеркнули, что решение Арбитражного трибунала от 12 июля 2016 года является важной вехой и обязательным для сторон.

Мы подчеркнули важность сохранения мира и стабильности в Тайваньском проливе и выступили против любых односторонних попыток изменить статус-кво, особенно силой или принуждением. Мы призвали к мирному урегулированию вопросов между берегами через конструктивный диалог. Мы также выразили поддержку значимому участию Тайваня в соответствующих международных организациях.

Мы остаёмся обеспокоены наращиванием военной мощи Китая и быстрым увеличением его ядерного арсенала и призываем Пекин продемонстрировать приверженность стабильности через повышение прозрачности.

Мы решительно осудили ядерные и баллистические программы КНДР и подтвердили нашу приверженность полной денуклеаризации КНДР в соответствии с соответствующими резолюциями СБ ООН. Мы выразили серьёзную обеспокоенность кражами криптовалюты КНДР. Мы призвали КНДР оперативно решить вопрос похищений.

Гаити

Мы подчеркнули необходимость добровольного предоставления персонала и финансовых взносов для реализации резолюции СБ ООН 2793. Мы призвали власти Гаити представить конкретный план и график проведения свободных и справедливых выборов. Мы приветствовали запуск Региональной инициативы по морской безопасности для борьбы с транснациональной организованной преступностью и укрепления стабильности и устойчивости в Гаити и Карибском регионе через улучшение морской безопасности.

Судан

Мы решительно осудили недавнюю эскалацию насилия и нападения, часто мотивированные этнической принадлежностью, со стороны Сил быстрого реагирования (RSF) на безоружных гражданских лиц и гуманитарных работников, особенно в Эль-Фашере и Северном Кордофане. Мы осуждаем разрушительное воздействие этой войны на гражданское население, включая голод, который привёл к крупнейшему гуманитарному кризису в мире. Мы безоговорочно осуждаем сексуальное насилие. Мы призвали Силы быстрого реагирования и Суданские вооружённые силы уважать права человека, снизить напряжённость, согласиться на немедленное и постоянное прекращение огня и обеспечить быстрый и беспрепятственный доступ гуманитарной помощи. Мы выразили поддержку дипломатическим усилиям по восстановлению мира и безопасности и призвали внешних участников содействовать этому.

Восточная часть Демократической Республики Конго (ДРК)

Мы глубоко обеспокоены продолжающимся насилием и сообщениями о нарушениях прав человека в восточной части ДРК, включая сексуальное насилие, связанное с конфликтом. Мы призвали все стороны защищать гражданских лиц и обеспечивать доступ гуманитарной помощи. Мы призвали все стороны добросовестно участвовать в мирном процессе для достижения прочного мира и безопасности в соответствии с резолюцией СБ ООН 2773. Мы призвали стороны соблюдать обязательства по полной реализации Мирного соглашения от 27 июня и Декларации принципов от 19 июля. Мы приветствовали Парижскую конференцию по миру и стабильности в регионе Великих озёр, состоявшуюся 30 октября 2025 года. 

Миграция

Мы отметили серьёзное влияние конфликтов и нестабильности на пострадавшие страны и регионы, а также на более широкую региональную и международную безопасность, подрывая рост и развитие, сокращая возможности и вызывая перемещение и нерегулярную миграцию. Мы обязались рассмотреть эти вопросы на будущей встрече министров иностранных дел G7.

Морская безопасность и процветание

Морская безопасность и процветание являются основополагающими для глобальной стабильности, экономической устойчивости и благополучия всех стран. Мы подтверждаем приверженность принципам, отражённым в Конвенции ООН по морскому праву.

Мы напомнили о Декларации министров иностранных дел G7 по вопросам морской безопасности и процветания, принятой в Шарлевуа, Квебек, 14 марта 2025 года. Мы приветствовали работу, проведённую членами Рабочей группы G7 NB8++ по теневому флоту.

Мы вновь подтвердили нашу готовность укреплять координацию G7 с партнёрами для предотвращения использования незарегистрированных или мошеннически зарегистрированных, незастрахованных и не соответствующих стандартам судов, участвующих в обходе санкций, рискованных навигационных практиках, передаче вооружений, незаконном, незадекларированном и нерегулируемом рыболовстве, незаконной торговле и морской преступности.

Мы подтвердили нашу общую приверженность противодействию гибридным угрозам, включая деятельность против критической подводной инфраструктуры, а также укреплению партнёрства по обеспечению безопасности морских портов и маршрутов от незаконного оборота наркотиков.

Экономическая устойчивость, энергетическая безопасность и критические минералы

Опираясь на План действий G7 по критическим минералам, Дорожную карту G7 по продвижению рынков критических минералов на основе стандартов и Альянс производителей, мы развиваем партнёрства, способствующие экономическому развитию, инновациям, устойчивым и надёжным цепочкам поставок, а также общему процветанию и безопасности за пределами G7.

Мы выразили особую обеспокоенность использованием нерыночных политик и практик для нарушения цепочек поставок критических минералов, а также другими формами рыночных искажений, включая избыточные мощности. В этой связи мы приветствуем результаты недавних дискуссий между США и Китаем и призываем избегать любых будущих политических препятствий для предсказуемой торговли, включая торговлю критическими минералами.

Члены G7 договорились реализовать конкретные инициативы совместно с партнёрами для устранения уязвимостей путём сокращения зависимости и укрепления нашей коллективной экономической устойчивости и безопасности.

Updates to this page

Опубликовано 12 ноября 2025