We use some essential cookies to make this website work.
We’d like to set additional cookies to understand how you use GOV.UK, remember your settings and improve government services.
We also use cookies set by other sites to help us deliver content from their services.
You have accepted additional cookies. You can change your cookie settings at any time.
You have rejected additional cookies. You can change your cookie settings at any time.
Departments, agencies and public bodies
News stories, speeches, letters and notices
Detailed guidance, regulations and rules
Reports, analysis and official statistics
Consultations and strategy
Data, Freedom of Information releases and corporate reports
Protected food name with Protected Geographical Indication (PGI)
protected food name with Protected Geographical Indication (PGI)
Protected food name with Protected Designation of Origin (PDO)
Protected Geographical Indication (PGI)
Information for British nationals with mental health issues in Japan, including how the British embassy can help.
List of English speaking translators and interpreters in Macao.
List of translators and interpreters for British nationals in Hong Kong.
英国大使館にて、「グローバル人材育成に求められる有効な英語力判定のあり方」をテーマとしたセミナーを開催しました。
6月9日晚,英国驻沪总领事戴伟绅授予中国大陆著名演员秦海璐“GREAT英国电影推广大使”称号。
First published during the 2010 to 2015 Conservative and Liberal Democrat coalition government
英国知识产权局首席执行官约翰•阿尔蒂(John Alty)将于本周访问北京和武汉,以深化中英两国在知识产权方面的合作。
此次政策变化将确保来英国生活的人士对其医疗保健花费做出适当的资金贡献。
英国旅游局今天推出了有史以来最大规模的市场宣传活动以吸引中国游客。该活动邀请公众为目前没有中文名字的英国景点命名。
Don’t include personal or financial information like your National Insurance number or credit card details.
To help us improve GOV.UK, we’d like to know more about your visit today. Please fill in this survey (opens in a new tab).