We use some essential cookies to make this website work.
We’d like to set additional cookies to understand how you use GOV.UK, remember your settings and improve government services.
We also use cookies set by other sites to help us deliver content from their services.
You have accepted additional cookies. You can change your cookie settings at any time.
You have rejected additional cookies. You can change your cookie settings at any time.
Departments, agencies and public bodies
News stories, speeches, letters and notices
Detailed guidance, regulations and rules
Reports, analysis and official statistics
Consultations and strategy
Data, Freedom of Information releases and corporate reports
This page is designed to provide British Nationals with guidance on nationality in China.
protected food name with Protected Geographical Indication (PGI)
英國首相就歐盟公投結果發表談話 - 2016年6月24日
Protected food name with Protected Geographical Indication (PGI)
Protected food name with Protected Designation of Origin (PDO)
英国大使館にて、「グローバル人材育成に求められる有効な英語力判定のあり方」をテーマとしたセミナーを開催しました。
Protected Geographical Indication (PGI)
此次政策变化将确保来英国生活的人士对其医疗保健花费做出适当的资金贡献。
First published during the 2010 to 2015 Conservative and Liberal Democrat coalition government
英國簽證移民署將於6月25日針對Tier 4學生簽證舉辦網路說明會
駐日英国大使館 貿易・対英投資部は、『人とくるまのテクノロジー展2015』会期中の5月21日(木)、「英国自動車フォーラム」および「ネットワーキングレセプション」を開催します
6月9日晚,英国驻沪总领事戴伟绅授予中国大陆著名演员秦海璐“GREAT英国电影推广大使”称号。
Statement by Dr. Alexander Evans OBE, Cyber Director at the Open-ended Working Group on developments in the field of information and telecommunications
Follow social media accounts of the British Embassy and Consulate-Generals in China.
Don’t include personal or financial information like your National Insurance number or credit card details.
To help us improve GOV.UK, we’d like to know more about your visit today. Please fill in this survey (opens in a new tab).