Skip to main content

Search all content

109 results sorted by Relevance
  • 旅游局今天推出了有史以来最大规模的市场宣传活动以吸引中游客。该活动邀公众为目前没有中文名字的英景点命名。

    First published during the 2010 to 2015 Conservative and Liberal Democrat coalition government

  • 10月28日から4日間、丸ビル1Fマルキューブを会場に開催するトークショーに、英文化のエキスパートが日替わりで登場します。同会場にポップアップストアも開店します。

    First published during the 2010 to 2015 Conservative and Liberal Democrat coalition government

  • RADIEX 2013(環境放射能除染・廃棄物処理際展)に、英原子力廃止措置関連企業・団体が出展します。

    First published during the 2010 to 2015 Conservative and Liberal Democrat coalition government

  • 6月9日晚,英驻沪总领事戴伟绅授予中大陆著名演员秦海璐“GREAT英电影推广大使”称号。

    First published during the 2010 to 2015 Conservative and Liberal Democrat coalition government

  • 8月末より展開中の「Food is GREAT: A Taste of Britain」キャンペーン。今週は、テレビ番組でのスペシャル・レポートのほか、“美味しいイギリス”をパブで気軽に体験していただくキャンペーンがスタートします。

    First published during the 2010 to 2015 Conservative and Liberal Democrat coalition government

  • は、2013年にロンドンで開催されたG8認知症サミットを継承する初めてのイベントを6月19日に開催し、オンラインでライブ中継します。

    First published during the 2010 to 2015 Conservative and Liberal Democrat coalition government

  • From 2 to 8 November, Beijing has a real treat in store as GREAT brings the best of British cuisine to the city’s top restaurants. Book your seats now!

  • 3月4日(火)から7日(金)まで幕張メッセで開催されるFOODEX JAPAN 2014際食品・飲料展に、英パビリオンを設置し、昨年以上のスケールで新規参入の英企業を中心に紹介します。

    First published during the 2010 to 2015 Conservative and Liberal Democrat coalition government

  • この報告書では、世界で死刑執行数が減少する中、日本ではその数が増傾向をたどっていることを強調しています。

    First published during the 2010 to 2015 Conservative and Liberal Democrat coalition government

  • 10月27日(月)から11月3日(月)まで、丸の・有楽町・銀座エリア、渋谷・原宿・青山エリアなどの主要ショッピングエリアを、Shopping is GREAT BritainロンドンバスがTHE NEW MINI 3 DOORと一緒に走ります。

    First published during the 2010 to 2015 Conservative and Liberal Democrat coalition government

  • 英國簽證移民署(UKVI)將針對部分簽證請者須參的安全英語語言測驗(SELT)進行變動

    First published during the 2010 to 2015 Conservative and Liberal Democrat coalition government

  • G8認知症サミットが12月11日に開催され、際社会の今後の協力について合意しました。

    First published during the 2010 to 2015 Conservative and Liberal Democrat coalition government

  • 駐日英大使館では、大使館の歴史を振り返る特別写真展「写真でたどる駐日英大使館の今・昔」を通じて、千代田区一番町を拠点に日英関係をさらに深化させ強化させる活動を続ける英政府の強いコミットメントをメッセージとして発します。

    First published during the 2010 to 2015 Conservative and Liberal Democrat coalition government

  • ヘイグ英外相と連の特使を務めるアンジェリーナ・ジョリーさんが、連安全保障理事会でスピーチを行い、戦時下の性的暴行を無くす取り組みについて話しました。

    First published during the 2010 to 2015 Conservative and Liberal Democrat coalition government

  • 10月27日より展開する日本初の「Shopping is GREAT Britain英ショッピングウィーク」に参するブランドを発表します。

    First published during the 2010 to 2015 Conservative and Liberal Democrat coalition government

  • 從2013年12月9日開始,居住在台灣的英國僑民,必須向英國政府護辦公室(Her Majesty’s Passport Office)提出護請及換發。

    First published during the 2010 to 2015 Conservative and Liberal Democrat coalition government

  • SNSファン限定キャンペーン第二弾では、ロンドン・ショッピング・エリアの人気投票を実施し、ワンランク上の英ショッピング旅行をはじめ、2階建てロンドンバス乗車券、ボディケアアイテム、キッチンウェアなど、合計169名様に英ショッピングウィークならではの素敵な商品をプレゼントします。

    First published during the 2010 to 2015 Conservative and Liberal Democrat coalition government

  • シーメンスは3月25日、1億6,000万ポンド(約272億円)を投資し、風力タービン製造・組立施設をイングランド北部のヨークシャー、ハルに建設すると発表しました。この建設により約1,000人の雇用が創出されます。

    First published during the 2010 to 2015 Conservative and Liberal Democrat coalition government

  • ケンブリッジ公爵殿下御臨席のもと、将来、社会の変化につながる日英パートナーシップ促進を目指す英政府による1年間のキャンペーン"Innovation is GREAT~英と創る未来~"の開幕イベントを行いました。

    First published during the 2010 to 2015 Conservative and Liberal Democrat coalition government

  • 総領事館と英貿易投資総省は、細胞治療の実用化に向け英が提供する支援システムを紹介するセミナーを開催しました。 

    First published during the 2010 to 2015 Conservative and Liberal Democrat coalition government