tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names
Protected geographical food and drink names
2024-03-28T08:56:11Z
HM Government
tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/ba-dai-te-chan-wan-bai-you-yatsushiro-tokusan-banpeiyu
2024-03-28T08:56:11Z
八 代 特 産 晩 白 柚 Yatsushiro Tokusan Banpeiyu
protected food name with Protected Geographical Indication
tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/prosecco
2024-03-12T11:11:42Z
Prosecco
Protected wine name with Protected Designation of Origin (PDO)
tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/dong-chu-yun-nomarutian-star-hosishi-slash-higashiizumo-no-maruhata-hoshigaki-higashiizumo-no-maruhata-hoshikaki
2024-03-08T10:25:41Z
東出雲のまる畑※ほし柿 / Higashiizumo No Maruhata Hoshigaki, Higashiizumo No Maruhata Hoshikaki
protected food name with Protected Geographical Indication (PGI)
tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/da-rong-xi-gua-slash-daiei-suika
2024-03-08T10:25:03Z
大栄西瓜/Daiei Suika
Protected food name with Protected Geographical Indication (PGI)
tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/da-shan-burotukori-slash-daisen-broccoli
2024-03-08T10:24:26Z
大山ブロッコリ/Daisen Broccoli
protected food name with Protected Geographical Indication (PGI)
tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/yue-qian-gani-slash-echizen-gani
2024-03-08T10:23:45Z
越前がに / Echizen Gani
protected food name with Protected Geographical Indication (PGI)
tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/jiang-hu-qi-kabotiya-jiang-hu-qi-kabotiya-jiang-hu-qi-nan-gua-slash-edosaki-kabocha
2024-03-08T10:23:04Z
江戸崎かぼちゃ、江戸崎カボチャ、江戸崎南瓜 / Edosaki Kabocha
protected food name with Protected Geographical Indication (PGI)
tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/qiu-slash-hagi
2024-03-08T10:22:28Z
萩 / Hagi
protected food name with Protected Geographical Indication (PGI)
tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/harima-slash-harima
2024-03-08T10:21:52Z
はりま/ Harima
protected food name with Protected Geographical Indication (PGI)
tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/bi-po-niu-slash-hiba-gyu
2024-03-08T10:21:16Z
比婆牛 / Hiba Gyu
protected food name with Protected Geographical Indication (PGI)
tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/bei-hai-dao-hokkaido
2024-03-08T10:20:37Z
北海道 Hokkaido
protected wine name with Protected Geographical Indication (PGI)
tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/kuai-shan-hai-can-slash-hiyama-haishen
2024-03-08T10:20:01Z
檜山海参 / Hiyama Haishen
protected food name with Protected Geographical Indication (PGI)
tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/yi-chui-soba-slash-ibuki-soba-yi-chui-zai-lai-soba-slash-ibuki-zairaisoba
2024-03-08T10:18:56Z
伊吹そば / Ibuki Soba, 伊吹在来そば / Ibuki Zairaisoba
protected food name with Protected Geographical Indication
tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/iburigatuko-slash-iburigakko
2024-03-08T10:18:19Z
いぶりがっこ/ Iburigakko
protected food name with Protected Geographical Indication (PGI)
tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/er-zi-satoimo-slash-futago-satoimo-er-zi-imonoko-slash-futago-imonoko
2024-03-08T10:17:39Z
二子さといも/ Futago Satoimo,二子いものこ/ Futago Imonoko
protected food name with Protected Geographical Indication (PGI)
tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/yan-chu-shan-dong-ridou-fu-slash-iwadeyama-koridofu-yan-chu-shan-ming-chan-dong-ridou-fu-slash-iwadeyama-meisan-koridofu
2024-03-08T10:17:01Z
岩出山凍り豆腐 / Iwadeyama Koridofu,岩出山名産凍り豆腐 / Iwadeyama Meisan Koridofu
protected food name with Protected Geographical Indication (PGI)
tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/ju-chi-shui-tian-gobou-slash-kikuchi-suiden-gobo
2024-03-08T10:12:53Z
菊池水田ごぼう/ Kikuchi Suiden Gobo
protected food name with Protected Geographical Indication (PGI)
tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/koogehua-yu-suo-shi-slash-koge-hanagoshogaki
2024-03-08T10:11:33Z
こおげ花御所柿 / Koge Hanagoshogaki
protected food name with Protected Geographical Indication (PGI)
tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/mamotoakaniu-slash-kumamoto-akaushi
2024-03-08T10:10:30Z
まもとあか牛 / Kumamoto Akaushi
protected food name with Protected Geographical Indication (PGI)
tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/song-guan-siborida-gen-slash-matsudate-shibori-daikon
2024-03-08T10:09:44Z
松館しぼり大根 / Matsudate Shibori Daikon
protected food name with Protected Geographical Indication (PGI)
tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/shui-hu-norou-gan-negi-slash-mito-no-yawaraka-negi
2024-03-08T10:09:09Z
水戸の柔甘ねぎ/ Mito No Yawaraka Negi
Protected Geographical Indication (PGI)
tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/san-zhong-slash-mie
2024-03-08T10:08:29Z
三重 / Mie
Protected Geographical Indication (PGI)
tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/tan-wu-xiang-slash-nadagogo
2024-03-08T10:07:46Z
灘五郷 / Nadagogo
Protected Geographical Indication (PGI)
tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/wu-bu-yuzu-slash-monobe-yuzu
2024-03-08T10:07:06Z
物部ゆず / Monobe Yuzu
Protected Geographical Indication (PGI)
tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/nan-xiang-tomato-slash-nango-tomato
2024-03-08T10:06:23Z
南郷トマト/ Nango Tomato
Protected Geographical Indication (PGI)
tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/ao-jiu-ci-siyamo-slash-okukuji-shamo-slash-okukuji-shamo-chicken
2024-03-08T10:05:12Z
奥久慈しゃも/ Okukuji Shamo / Okukuji Shamo Chicken
Protected Geographical Indication (PGI)
tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/xiao-sey-urui-slash-ozasa-urui
2024-03-08T10:04:24Z
小笹うるい / Ozasa Urui
Protected Geographical Indication (PGI)
tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/li-gen-zhao-tian-slash-tone-numata
2024-03-08T10:03:44Z
利根沼田 / Tone Numata
Protected Geographical Indication (PGI)
tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/dong-jing-siyamo-slash-tokyo-shamo
2024-03-08T10:03:06Z
東京しゃも/ Tokyo Shamo
Protected Geographical Indication (PGI)
tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/dui-zhou-soba-slash-taishu-soba
2024-03-08T10:02:28Z
対州そば / Taishu Soba
Protected Geographical Indication (PGI)
tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/zuo-yong-motida-dou-slash-sayo-mochidaizu
2024-03-08T10:01:42Z
佐用もち大豆 / Sayo Mochidaizu
Protected Geographical Indication (PGI)
tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/fu-shan-gan-shi-slash-toyama-hoshigaki
2024-03-08T10:01:01Z
富山干柿 / Toyama Hoshigaki
Protected Geographical Indication (PGI)
tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/jin-nan-noxue-xia-ninzin-slash-tsunan-no-yukishita-ninjin
2024-03-08T10:00:15Z
津南の雪下にんじん / Tsunan no Yukishita Ninjin
Protected Geographical Indication (PGI)
tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/turutasutiyuben-slash-tsuruta-steuben
2024-03-08T09:59:36Z
つるたスチューベン / Tsuruta Steuben
Protected Geographical Indication (PGI)
tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/he-ge-shan-mei-jiu-slash-wakayama-umeshu
2024-03-08T09:58:57Z
和歌山梅酒 / Wakayama Umeshu
Protected spirit drink name
tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/yamadaikansiyo-slash-yamadai-kansho
2024-03-08T09:58:14Z
ヤマダイかんしょ/ Yamadai Kansho
Protected Geographical Indication (PGI)
tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/shan-tong-si-chan-si-jiao-suika-slash-zentsujisan-shikakusuika
2024-03-08T09:57:29Z
善通寺産四角スイカ / Zentsujisan Shikakusuika
Protected Geographical Indication (PGI)
tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/shan-li-slash-yamanashi-sake
2024-03-08T09:56:49Z
山梨 / Yamanashi (Sake)
Protected Geographical Indication (PGI)
tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/shan-xing-seruri-slash-yamagata-celery
2024-03-08T09:56:07Z
山形セルリ/ Yamagata Celery
Protected Geographical Indication (PGI)
tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/gower-salt-marsh-lamb
2024-02-29T09:38:22Z
Gower Salt Marsh Lamb
Protected food name with Protected Designation of Origin (PDO)
tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/cafe-de-galapagos
2024-02-29T09:34:25Z
Café de Galápagos
Protected food name with Protected Designation of Origin (PDO)
tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/lojano-cafe-de-origen
2024-02-29T09:30:26Z
Lojano Café De Origen
Protected food name with Protected Designation of Origin (PDO)
tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/pitahaya-amazonica-de-palora
2024-02-29T09:25:09Z
Pitahaya Amazonica De Palora
Protected food name with Protected Designation of Origin (PDO)
tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/mani-de-transkutuku
2024-02-29T09:17:06Z
Maní De Transkutukú
Protected food name with Protected Designation of Origin (PDO)
tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/reserva-argentina
2023-12-14T14:24:02Z
Reserva (Argentina)
Traditional term for wine
tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/crianza-argentina
2023-12-14T14:23:51Z
Crianza (Argentina)
Traditional term for wine
tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/vino-dulce-natural-argentina
2023-12-14T14:23:40Z
Vino Dulce Natural (Argentina)
Traditional term for wine
tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/gran-reserva-argentina
2023-12-14T14:23:29Z
Gran Reserva (Argentina)
Traditional term for wine
tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/generoso-argentina
2023-12-14T14:22:59Z
Generoso (Argentina)
Traditional term for wine
tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/beacon-fell-traditional-lancashire-cheese
2023-11-24T08:15:46Z
Beacon Fell Traditional Lancashire Cheese
Protected food name with Protected Designation of Origin (PDO)